Слово vista попало в английский язык из итальянского, где означает "зрение", "вид", "взгляд". В английском языке слово утратило привязку к зрению как одному из чувств человека и приобрело более общее значение: "перспектива", "возможности", "виды на будущее". А вот по-латышски vista означает "курица". То есть для Латвии название новой Windows явно неудачно.
В любом случае, слово vista весьма и весьма популярно. Достаточно вспомнить слова "Hasta la vista, baby" из фильма "Терминатор-2" или самую популярную в догугловские времена поисковую систему AltaVista. Кроме того, VISTA - это аббревиатура организации "Добровольцы на службе Америки" (Volunteers In Service To America), название серии швейных машин и моющего средства для оборудования молокозаводов. Vista - это и название одной из моделей автомобилей Toyota для японского рынка.
Впрочем, ни в одном из этих случаев не возникает ассоциаций с программами или операционными системами. По-другому может сложиться дело с небольшой фирмой Vista Inc., выпускающей ПО для бизнеса. Эта фирма базируется в одном с Microsoft городе - Редмонде, штат Вашингтон. В Vista Inc. уже начали обращаться пользователи, интересующиеся Windows Vista. Сотрудникам фирмы это конечно, не нравится.
А калифорнийская компания Vista Software уже около года разрабатывает движок СУБД под названием Vista DB, причем этот продукт предназначается как раз для Windows Vista, хотя год назад разработчики Vista DB и знать не знали о том, какое название выберет Microsoft для проекта Longhorn.
В Microsoft по поводу возможных конфликтов пока спокойны. По информации AP, Никаких претензий по поводу названия к софтверному гиганту никто не предъявлял. А выбору названия для Longhorn предшествовали многочисленные совещания и опросы потенциальных покупателей. Так что в Microsoft ничуть не сомневаются в правильности выбора торговой марки.
Комментарии (0)